КЛИНИКА НИИНЕ ОУ
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ МЕДИЦИНСКИХ УСЛУГ
1. ОБЗОРЫ
1.1. Общие положения и условия клиники Niine Clinic OÜ (далее “Клиника”) по предоставлению медицинских услуг (далее “Общие положения и условия”) распространяются на все медицинские обследования и/или лечение, предоставляемые Клиникой, если применение Общих положений и условий прямо не исключено. Общие положения и условия являются неотъемлемой частью договоров, заключенных между Клиникой и Клиентом (далее “Клиент”).
1.2. Для проведения медицинского обследования или лечения Клиника и Пациент заключают договор (далее – “Договор об оказании медицинских услуг”), по которому Клиника обязуется предоставить Пациенту согласованную медицинскую услугу (далее – “Услуга”), а Пациент обязуется оплатить оказанную Услугу в соответствии с Договором об оказании медицинских услуг и оказать все возможное содействие для успешного оказания Услуги. Медицинские услуги включают осмотры, тесты и анализы.
1.3. Договор может быть заключен устно, в письменной форме или в форме, которая может быть воспроизведена в письменном виде. Если не предусмотрено иное, договор на предоставление Медицинских услуг между Пациентом и Клиникой считается заключенным с момента зачисления на предоставление Услуги. Запись на предоставление Услуги считается согласием Пациента на предоставление Услуги.
1.4. Клиника предоставляет услугу пациенту на эстонском языке. Если лицо, непосредственно оказывающее Услугу (сотрудник Клиники), говорит на другом языке, кроме эстонского, который понимает Пациент, и Пациент желает, чтобы Услуга была оказана на другом языке, Услуга может быть оказана на этом языке.
1.5. Пациент понимает, что Услуга может быть оказана на высоком уровне только в том случае, если Пациент оказывает помощь, активно участвует в оказании Услуги, соблюдает обязательства, вытекающие из Договора об оказании медицинских услуг, и инструкции, данные персоналом Клиники. Пациент понимает, что Клиника не может гарантировать успех Услуги или что результат оказания Услуги будет полностью соответствовать ожиданиям Пациента (LOA § 766(2)).
2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ КЛИНИКИ
2.1. В клинике все правильно:
2.1.1. требовать от Пациента предоставления правдивой и полной информации о состоянии здоровья Пациента;
2.1.2. сменить лечащего врача и/или другого медицинского работника, указанного при первоначальном бронировании Услуги. Пациент будет проинформирован о смене лечащего врача и/или другого медицинского работника, предоставляющего Услугу, как можно скорее;
2.1.3. устанавливать внутренние правила, регулирующие поведение Пациентов на территории Клиники, и требовать от Пациентов их соблюдения;
2.1.4. изменить время, забронированное Пациентом, по организационным или другим причинам;
2.1.5. получать плату за предоставление Услуги.
2.2. Клиника обязуется:
2.2.1. оказывать Услугу в соответствии с общим состоянием медицинских знаний на момент оказания Услуги и с заботой, обычно ожидаемой от Клиента, в соответствии с требованиями к оказанию медицинской помощи, установленными законодательством, в том числе обязательственным правом;
2.2.2. информировать пациента о результатах обследования и состоянии его здоровья, о выявленных возможных заболеваниях и их течении, о наличии, характере и цели необходимой медицинской помощи, рисках и последствиях ее оказания и других возможных медицинских услугах. По просьбе пациента клиника должна предоставить эту информацию в формате, который может быть воспроизведен в письменном виде;
2.2.3. информировать Пациента о любых ограничениях на проживание до, во время и после оказания Услуги, которые имеют существенное значение для оказания Услуги и влияют на результат оказания Услуги, включая любое необходимое последующее лечение;
2.2.4. сохранять конфиденциальность любых персональных данных Пациента, раскрытых в ходе оказания Услуги, включая информацию о состоянии здоровья Пациента;
2.2.5. надлежащим образом документировать предоставление Услуги Пациенту и хранить соответствующие документы в порядке и на условиях, предусмотренных законодательством.
3. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ ПАЦИЕНТА
3.1. Пациент прав:
3.1.1. получить услугу;
3.1.2. получить информацию о характере Услуги, рисках и других необходимых процедурах. Информация может быть устной или, по просьбе Пациента, в форме, которая может быть воспроизведена в письменном виде;
3.1.3. получать информацию о результатах медицинского осмотра и состоянии здоровья Пациента, выявленных в ходе оказания Услуги, а также о любых выявленных заболеваниях и их прогрессировании;
3.1.4. активно участвовать в принятии решений относительно Услуги, быть вовлеченным в процесс предоставления Услуги, давать согласие или отказываться от согласия на действия, связанные с Услугой;
3.1.5. требовать от Клиники сохранения конфиденциальности информации, касающейся его/ее состояния здоровья, лечения и личной жизни, за исключением случаев, когда обязанность раскрытия информации предусмотрена действующим законодательством;
3.1.6. назначить лиц, имеющих право на получение информации о его или ее медицинской информации;
3.1.7. отменить амбулаторный прием, назначенный ему/ей без объяснения причин, не позднее чем за 1 рабочий день до приема, а в случае процедуры или операции – не позднее чем за 3 рабочих дня до согласованной процедуры или операции;
3.1.8. знакомиться и получать копии документов, относящихся к предоставлению Услуги, за свой счет. Пациент подает запрос на получение копии документов.
3.2. Пациент обязуется:
3.2.1. раскрывать Клинике, насколько ему известно, все факты, необходимые для оказания Услуги, и оказывать такое содействие, которое может потребоваться Клинике для исполнения Договора;
3.2.2. Предоставить клинике достоверную и полную информацию о состоянии своего здоровья, включая всю информацию о предыдущем лечении и лекарствах;
3.2.3. выплатить Клинике вознаграждение в соответствии с Договором об оказании медицинских услуг и главой 6 Общих условий;
3.2.4. прибыть на прием в согласованное с клиникой время с достаточным запасом времени, имея при себе документ, удостоверяющий личность с фотографией;
3.2.5. точно следовать инструкциям, данным при предоставлении Услуги;
3.2.6. немедленно информировать Клинику о любых осложнениях, возникших в результате оказания Услуги, и обратиться в Клинику для дальнейшей консультации;
3.2.7. соблюдать правила внутреннего распорядка Клиники и уважать права и интересы других Пациентов.
4. СОГЛАСИЕ ПАЦИЕНТА
4.1. Ознакомление пациента с Услугой и предоставление ему Услуги возможно только с его информированного согласия, которому предшествует ознакомление с содержанием и рисками Услуги. Врач попросит Пациента предоставить информацию о его здоровье во время или перед обследованием или иным образом в ходе предоставления Услуги. Пациент несет ответственность за точность публикуемой информации. Врач не обязан объяснять Пациенту существование общеизвестных или очень редких опасностей и рисков, о которых он не знал в то время, даже если об их существовании станет известно позже. По просьбе клиники Пациент предоставляет письменное согласие.
4.2. Пациент может отозвать согласие в течение разумного времени после его дачи. Отзыв согласия должен быть сделан в той же форме, в которой Пациент дал согласие на предоставление Услуги.
4.3. Если пациент не желает, чтобы ему сообщили о результатах обследования и о состоянии его здоровья, возможных заболеваниях и их течении, он имеет право отказаться от получения этой информации. В случае отказа принять информацию, Клиника может не раскрывать информацию Пациенту, если это не повредит законным интересам Пациента или третьих лиц. Отказ от принятия информации должен быть оформлен в письменном виде по требованию Клиники.
5. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ И ЗАЩИТА ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ
5.1. Клиника обрабатывает персональные данные Пациента в соответствии с действующим законодательством. Персональные данные Пациента будут использоваться только для предоставления Услуги Пациенту и для любых связанных с этим целей, включая документирование предоставления Услуги. Доступ третьих лиц к данным пациента будет предоставляться только с его согласия. Согласие пациента не требуется для передачи данных или доступа к ним лиц, имеющих законное право на доступ к этим данным.
5.2. Врач и лица, участвующие в предоставлении Услуги, обязуются сохранять конфиденциальность любой информации о личности и состоянии здоровья Пациента, которую они могли получить в ходе предоставления Услуги или при исполнении своих обязанностей, и заботиться о том, чтобы задокументированная информация о Пациенте не стала известна неуполномоченным лицам, за исключением случаев, когда Пациент дал на это свое согласие. От обязанности соблюдать конфиденциальность можно отказаться в разумных пределах, если Пациент может существенно навредить себе или другим, если информация не будет раскрыта.
6. ТАСУ
6.1. Пациент обязуется оплатить забронированную или согласованную стоимость Услуги авансом на банковский счет Клиники или в кассу Клиники не позднее дня оказания Услуги.
6.2. Если иное не согласовано сторонами в письменном виде, цена Услуги определяется на основании прейскуранта Клиники, действующего на момент оказания Услуги, который доступен по месту нахождения Клиники и на сайте www.nahakliinik.ee. Если иное не предусмотрено в Прейскуранте, цена Услуги не включает стоимость необходимых тестов и анализов, которые, если они проводятся в Клинике, должны оплачиваться Пациентом отдельно.
6.3. Клиника имеет право время от времени в одностороннем порядке вносить изменения в прейскурант. Изменения вступят в силу после публикации прейскуранта в помещениях клиники и на сайте www.nahakliinik.ee.
7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
7.1. Клиника и лица, участвующие в предоставлении Услуги, несут ответственность только за небрежное нарушение своих обязательств. Клиника не несет ответственности за любые негативные последствия оказания Услуги, если Клиника проинформировала Пациента о таких возможных рисках и последствиях и Пациент дал согласие на получение Услуги.
7.2. Клиника не несет ответственности за косвенный имущественный или неимущественный ущерб.
7.3. Финансовая ответственность Клиники ограничена трехкратным размером суммы, выплаченной по Договору об оказании медицинских услуг.
7.4. Клиника не несет ответственности за ущерб, если Пациент нарушил какие-либо инструкции, данные Клиникой или сотрудником Клиники, влияющие на успешное оказание Услуги, включая ограничения на образ жизни Пациента до, во время и после оказания Услуги, инструкции по последующему уходу, обязательство явиться на осмотр или любые другие обязательства, связанные с оказанием Услуги.
7.5. Если Пациент не явится на обследование в назначенное время, будет считаться, что Пациент существенно нарушил обязательные инструкции, данные Клиникой.
7.6. Основание для ответственности Клиники и лиц, участвующих в предоставлении Услуги, должно быть доказано Пациентом, за исключением случаев, когда предоставление Услуги Пациенту не было надлежащим образом задокументировано.
7.7. Ограничения ответственности не распространяются на преднамеренные нарушения.
7.8. Срок исковой давности по требованию пациента о возмещении ущерба составляет пять лет с момента, когда пациенту стало известно о нарушении обязанностей и нанесении ущерба клиникой или врачом.
7.9. Клиент имеет право потребовать от Пациента неустойку в размере 80% от стоимости Услуги, если Пациент не явится на Услугу в согласованное время и не уведомит Клиента заранее в соответствии с п. 3.1.7.
8. ИСТЕЧЕНИЕ СРОКА ДЕЙСТВИЯ И РАСТОРЖЕНИЕ ДОГОВОРА
8.1. Договор на оказание медицинских услуг заканчивается в конце оказания Услуги, при этом все действия после оказания амбулаторной услуги, которые Клиника выполнила или которые Пациент обязался выполнить в целях оказания Услуги (например, выполнение указаний Клиники), считаются частью оказания Услуги.
8.2. Договор заканчивается, когда Услуга переходит в собственность другого поставщика медицинских услуг или когда договор на оказание медицинских услуг расторгается одной из сторон.
8.3. Пациент может в любое время расторгнуть договор на медицинское обслуживание. Если отмена происходит менее чем за 1 рабочий день до забронированного амбулаторного приема или менее чем за 3 рабочих дня до согласованной процедуры или операции, Клиент имеет право потребовать от Пациента возмещения 1/5 стоимости Услуги.
8.4. Врач может расторгнуть договор на предоставление Медицинской помощи (или, как вариант, в одностороннем порядке потребовать отсрочки предоставления Услуги) по уважительной причине, которая, при всех обстоятельствах, не может обоснованно оправдать продолжение Услуги, в частности, если:
8.4.1. Пациент имеет задолженность по оплате услуг;
8.4.2. Пациент нарушает договор о медицинском обслуживании или другие инструкции, данные клиникой;
8.4.3. Пациент нарушает обязательство по предоставлению информации или у Клиники есть разумные основания полагать, что Пациент предоставил ложную информацию;
8.4.4. Кроме пункта 8.4.2, пациент нарушает. и 8.4.3. Обязанность вносить вклад в предоставление услуги;
8.4.5. Пациент прибывает на прием в состоянии алкогольного опьянения, нарушает порядок или иным образом не подчиняется указаниям клиники;
8.4.6. предоставление Услуги не соответствует, по мнению Клиники, наилучшим интересам Пациента по медицинским показаниям;
8.4.7. В двух или более случаях пациент не соблюдал соответствующие правила, не придя на назначенный прием или на согласованную процедуру или операцию.
8.5. Расторжение Договора о медицинском обслуживании не освобождает Пациента от обязанности оплатить Услуги, предоставленные по Договору о медицинском обслуживании.
8.6. Расторжение договора на предоставление медицинской помощи не влияет на положения пунктов 6., 7.., 8. и 9. действительность.
9. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
9.1. Договор об оказании медицинской помощи регулируется правом Эстонской Республики.
9.2. Если у Пациента есть жалоба или претензия к Клинике, он/она имеет право подать жалобу в Клинику по адресу info@nahakliinik.ee. В жалобе должно быть четко изложено описание прав Пациента, которые были нарушены, и обстоятельства нарушения. К жалобе должны быть приложены имеющиеся доказательства нарушения прав пациента. Клиника рассмотрит жалобу в разумные сроки.
9.3. В случае несоблюдения условий договора об оказании Медицинской услуги пациент имеет право воспользоваться предусмотренными законом средствами правовой защиты, в том числе правом требовать исполнения договора об оказании Медицинской услуги, отказаться от исполнения причитающегося обязательства, потребовать возмещения убытков, отказаться от договора или расторгнуть его, уменьшить цену и потребовать проценты на просроченную задолженность в случае просрочки исполнения финансового обязательства.
9.4. Клиника не предоставляет никаких гарантий на Услуги (LOA § 766(2)).
9.5. Сторона не может передавать или иным образом переуступать свои права и/или обязательства, вытекающие из предоставления Услуги медицинского обслуживания, без предварительного письменного согласия другой стороны. Ограничение не распространяется на иски о взыскании вознаграждения.
9.6. Любые изменения в договоре об оказании медицинских услуг должны быть оформлены в письменном виде и подписаны сторонами. Клиника вправе в любое время в одностороннем порядке вносить изменения в Общие положения и условия, изменения вступают в силу после опубликования Общих положений и условий по юридическому адресу Клиники и на сайте www.nahakliinik.ee. Применяются Общие положения и условия, действующие на момент заключения договора на оказание медицинской помощи. Клиника обязуется информировать Пациента о любых изменениях в Общих условиях. Соответствующим уведомлением считается сообщение Клиники об изменении Общих положений и условий через веб-сайт Клиники.
9.7. Недействительность любого положения Общих положений и условий по причине конфликта законов не влечет за собой недействительность Общих положений и условий или любого другого положения Общих положений и условий. В той мере, в какой такая недействительность или недействительность существенно изменяет права или обязанности стороны, такое положение может быть изменено.
9.8. Стороны будут стремиться разрешить любой спор, разногласие или претензию, возникающие из Договора об оказании медицинских услуг или в связи с ним, путем переговоров. Если в ходе переговоров не удается достичь соглашения, споры решаются в суде, причем судом первой инстанции является Харьюский уездный суд.